We work tirelessly and creatively to ensure the job gets done right, every time. KTL Communications attributes the superior quality of its translation services to the implementation of its customized and proprietary quality assurance process, produced by the top managers and linguists in the industry. We have created a practicum of quality assurance norms and standards as relevant to the translation services industry. The translation evaluation process that KTL Communications has developed is based on the SAE J2450 Translation Quality Metric. KTL applies a J2450 model to ensure the quality of work completed. The J2450 matrix comprises of:
Primary Errors covering Terminology, structure, meaning, completeness, punctuation, omission etc.
Two meta rules to help evaluators make a decision in case of ambiguity
Serious and Minor errors sub-categories
Overall Document Weightage Score